Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

torsdag 20 oktober 2011

Tjatiga ord och uttryck



Jag retar mig ofta på ord och uttryck som förekommer för frekvent i böcker och mina bokcirkeltjejer frågar ibland om jag verkligen greppar själva storyn eller om jag bara retar mig på språket när jag läser.

Självklart är handlingen vanligtvis det allra viktigaste, för det är klart att den måste beröra och intressera, men språket kan lägga krokben för mig då och då. Ett klassiskt exempel är Linda Olssons bok Nu vill jag sjunga dig milda sånger, som blev en enorm försäljningssuccé och som de allra flesta jag känner älskar.

Själv var jag lite mindre entusiastisk och det berodde framför allt på två saker. Dels störde jag mig på att boken var så full av nationalromantisk porr och då menar jag inte sexporr, utan naturporr. Det var bruna sjöar, björkar som gick från skirt ljuslila via späd grönska till full sommarprakt på några dagar, spröda ängsklockor som tänkte ängarna med ett skälvande, ljuslila skimmer och hägg som först blommade och sedan tappade blombladen som snö sida upp och sida ner.

Den typen av beskrivningar är inte min grej. Jag är inte förtjust i det. Inte heller gillade jag att Olsson hade med ordet "matos" tre gånger. Det är naturligtvis inget emot Björn Ranelid som kan ha fem-sju otympliga "ty" på samma uppslag, men det stör ändå min läsning. Jag använder inte ordet matos i tal tre gånger på ett år ens och då vill jag inte se det så frekvent i en bok.

Som en hälsning till mina bokcirkeltjejer har jag faktiskt med ett "matoset" i min roman och jag hoppas att de upptäcker det. Jag har väldigt sublim humor.

Men jag då? Jag som är en så medveten författarwannabe? Jag gör väl inga som helst fel? Min bok kommer väl att vara ett fullständigt under av perfektion? Inte minst med tanke på all tid som jag lagt ner på den och alla gånger som jag läst igenom? Inget kan väl ha undgått min kritiska blick?

Jorå. Jag är bara människa. Tyvärr.

Idag har jag i hyfsat rapp takt läst igenom ett hundratal sidor igen och jag märker att jag använder uttryck som jag aldrig skulle erkänna att jag gör om någon frågar mig. Här kommer två som jag rensat bort i dag. Det första finns kvar vid ett par tillfällen, för jag tycker att det är okej att ha det någon gång då och då, men det andra gillar jag inte alls och har hittat på tre ställen idag. Jag kan i sanningens namn inte låta bli att undra hur det gick till (shit, vad snyggt formulerat det blev med tanke på nedan!).

  • ... kunde inte låta bli att ... 
  • i sanningens namn

Har ni några favorituttryck ni brukar strössla med i tal eller skrift?

10 kommentarer:

Husfrun sa...

Jag har inte tänkt på det :) Men eftersom även jag önskar bli författare borde jag kritiskt rannsaka mina texter och leta.
Ty är i varje fall inte ett favoritord ;)

mockapocka sa...

Vad jag själv säger eller skriver har jag inte tänkt på. Däremot använder min svärmor ordet synnerligen, synnerligen ofta ;)

nillas liv på pinnen sa...

'Matos' bara tre gånger i en hel roman är fällane inte så mycket!

Shit, vad nervös jag blir nu inför tanken att du kanske ska läsa min bok någon gång...

Naturporr kan jag också bli uttråkad av dock, och det lär du inte hitta mycket av hos mig. Såvida jag inte får ett romantiskt ryck i slutet och trycker in en massa rosenknoppar och skit. Man vet aldrig.

Joanna Björkqvist sa...

Husfrun: Härligt att vi är några författarwannabes! ;) Det är ganska intressant när man får upp ögonen för den här typen av detaljer, för jag hade absolut hävdat att jag inte alls skriver så upprepande! :D

mockapocka: jag är lite förtjust i synnerligen jag med! Dessvärre är det inte så bra i romaner, för det blir styltigt om det inte är någon som verkligen pratar annorlunda.... Dessvärre funkar inte heller... Och det gillar jag också... ;)

Nilla: Haha,m jag tycker det är hur mycket som helst med allt detta matos som invaderar min hjärna!

Stryk "kanske" i meningen som börjar med shit! Här ska tamesjutton läsas beige!

Om du avrundar med rosenknoppar kommer jag att le! :)

nillas liv på pinnen sa...

Eller så trycker jag in dem i början så jag har det gjort...

Joanna Björkqvist sa...

Nilla. Japp, det är nog det bästa, då kommer jag att kunna slappna av sedan.

Shamrock sa...

Känner igen att jag kan reta mig på vissa språkliga saker i böcker. När det gäller mig själv har jag en förmåga att klämma in massa "småord" som jag får deleta eftersom de inte alls behövs. Ord som ju, så osv.

Mallan sa...

Ja - hahaha - SÅLEDES!! Urfånigt ord som jag älskar!

Duktiga Tjejen sa...

Håller HELT med om den boken, jag gav den lågt betyg och tyckte den bestod av en massa smörja. Synd på en story som hade kunnat vara bra.

Jag SÄGER "liksom" för mkt när jag pratar. Avskyr det. Har säkert nått upprepande i min bok och nu vågar jag inte låta dig läsa den... (!!!).

Joanna Björkqvist sa...

Shamrock: De där småorden känner jag igen! Jag är sedan journalisthögskolan väldigt observant på dem, för vi fick lära oss att så-sjukan var en svår åkomma! ;)

Mallan: Således är ett jättekul ord!!!! Men det finns inte i min roman! ;)

Duktiga Tjejen: Kul att du också tyckte så om boken!

Och du, om jag så ska köpa din bok anonymt så ska jag läsa den! ;)